S.O.S

Discurren los kilómetros a través de las viejas estepas, laderas cosidas con hilos verdes,  y en el recuerdo una vieja canción con toque a verano de los que no volverán, olores que se fueron o colores que sólo pueden verse a través de los ojos de un niño. Dorados por el sol, corríamos; sin embargo ahora navego entre olas derretidas por el calor de una pantalla… quiero enviarte un SOS… o mejor cantártelo al oido. 

Sé que no contestarás ni a mi llamada de auxilio, ni a mi silencio. Entre mundos separados, sólo cabe lanzar un SOS.

Idas y venidas. Más olas del mar para una realidad seca que deja su viscosidad acuosa para escribrir "SOS" en el espejo cada mañana.  Y así, día tras día. El show debe acabar… ¿o acabará? Si las luces se apagan, me apagaré con ellas.

Sabes que llevaré mi SOS a ese lugar del que nadie regresa, porque si regresase no habría ni guerras ni venganzas, ni miedos ni frustraciones.

Cuando apagues la luz esta noche, me apagaré contigo. Oyendo las olas enviaré mi SOS.

Quedan ya lejanas, la notas de Abba… 

 

So when you’re near me, darling can’t you hear me
S. O. S.
The love you gave me, nothing else can save me
S. O. S.
When you’re gone
How can I even try to go on?
When you’re gone
Though I try how can I carry on?